Full of beans 무슨 뜻인가요?
"full of beans" 문구는 누군가가 에너지와 열정으로 가득 차 있음을 의미합니다. 누군가를 "full of beans"으로 묘사할 때, 그들은 활기차고 활기찬 성격을 나타내며 삶에 대한 흥분과 열정을 발산합니다.
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 표현이 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
Despite his age, he's always full of beans and ready for an adventure.
그의 나이에도 불구하고 그는 항상 콩으로 가득 차 있고 모험을 떠날 준비가 되어 있습니다.
예문
The kids were full of beans after a day at the amusement park.
아이들은 놀이 공원에서 하루를 보낸 후 * 콩으로 가득 찼습니다.
예문
Even after a long day at work, she's still full of beans in the evening.
직장에서 긴 하루를 보낸 후에도 그녀는 여전히 저녁에 콩으로 가득 차 있습니다.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
- 1누군가의 에너지와 열정을 묘사하기
Despite his age, he's always full of beans and ready for an adventure.
그의 나이에도 불구하고 그는 항상 콩으로 가득 차 있고 모험을 떠날 준비가 되어 있습니다.
The kids were full of beans after a day at the amusement park.
아이들은 놀이 공원에서 하루를 보낸 후 * 콩으로 가득 찼습니다.
- 2하루 중 다른 시간에 누군가의 에너지 수준을 설명합니다.
Even after a long day at work, she's still full of beans in the evening.
직장에서 긴 하루를 보낸 후에도 그녀는 여전히 저녁에 콩으로 가득 차 있습니다.
He's always full of beans in the morning, ready to start the day.
그는 항상 아침에 콩으로 가득 차서 하루를 시작할 준비가 되어 있습니다.
- 3누군가의 전반적인 활기차고 활기찬 성격을 묘사합니다.
She's always full of beans and brings a lot of energy to the team.
그녀는 항상 콩으로 가득 차 있고 팀에 많은 에너지를 가져다줍니다.
He's known for being full of beans and always keeping the party going.
그는 콩으로 가득 차고 항상 파티를 계속하는 것으로 유명합니다.
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"full of beans" 문구는 영국에서 유래했습니다. 콩은 에너지와 자양분을 제공할 수 있는 저렴하고 포만감을 주는 식품이라는 생각에서 비롯된 것으로 여겨집니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
"full of beans" 문구는 일반적으로 형용사로 사용되며 지원 단어 없이 단독으로 사용되는 것은 아닙니다.
사용하기 무례한 표현인가요?
"full of beans" 문구는 불쾌하지 않습니다. 에너지와 열정으로 가득 찬 사람을 묘사하는 데 사용되는 속어입니다.
주로 어떤 사람들이 사용하는 표현인가요?
"full of beans" 문구는 특히 영국에서 영어 사용자가 일반적으로 사용합니다. 다양한 연령대가 이해하며 공식 및 비공식 환경에서 모두 사용할 수 있습니다.
특정 지역에서만 쓰는 표현인가요?
"full of beans" 문구는 영국에만 해당되며 영국 영어에서 일반적으로 사용됩니다. 다른 영어권 지역에서는 널리 인식되거나 사용되지 않을 수 있습니다.