Gander 무슨 뜻인가요?
"take a gander"라는 문구는 '살펴보다'를 의미합니다. 누군가 "take a gander"를 사용할 때, 그들은 누군가에게 무언가를 훑어보거나 주의를 기울여달라고 요청하는 것입니다. 대화에서 유머러스하게 또는 자연스럽게 사용하여 특정 대상이나 상황에 누군가의주의를 기울일 수 있습니다. 예를 들어, '멋진 차를 한 번 봐!', '이 재미있는 동영상을 한 번 봐!'
실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 표현이 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
예문
Can you take a gander at this document?
이 문서를 잠깐 살펴볼 수 있습니까?
예문
I need you to take a gander and tell me what you think.
잠깐 잠깐 들여다보셔서 어떻게 생각하시는지 말씀해 주셨으면 좋겠어요.
어떤 맥락에서 어떻게 쓸 수 있을까요?
- 1누군가에게 무언가를 보여달라고 요청하기
Can you take a gander at this document?
이 문서를 잠깐 살펴볼 수 있습니까?
I need you to take a gander and tell me what you think.
잠깐 잠깐 들여다보셔서 어떻게 생각하시는지 말씀해 주셨으면 좋겠어요.
- 2빠른 훑어보기 또는 검사 요청
Take a gander at that beautiful sunset.
아름다운 석양을 감상해 보세요.
I took a gander at the new car models at the dealership.
대리점에서 신차 모델을 살펴보았다.
- 3누군가에게 직접 찾아보라고 제안하기
You should take a gander at the latest fashion trends.
최신 패션 트렌드를 살펴보아야 합니다.
Take a gander at the menu before deciding what to order.
무엇을 주문할지 결정하기 전에 메뉴를 살펴보십시오.
추가로 알아두면 좋아요
표현의 유래가 어떻게 되나요?
"갠더를 가져라"라는 문구는 20세기 초에 시작되었으며 주변을 더 잘 보기 위해 종종 목을 뻗는 수컷 거위의 행동에서 파생되었습니다. 그 이후로 그것은 영어에서 일반적인 표현이되었습니다.
표현을 단독으로 사용해도 되나요?
"take a gander"라는 문구는 일반적으로 문장의 일부로 사용되며 일반적으로 단독으로 사용되지 않습니다.
사용하기 무례한 표현인가요?
"take a gander"라는 문구는 불쾌하지 않습니다. '한 번 보세요'라는 의미로 사용되는 속어입니다.
주로 어떤 사람들이 사용하는 표현인가요?
"take a gander"라는 문구는 누구나 사용할 수 있지만 비공식적이거나 캐주얼한 환경에서 더 일반적으로 사용됩니다. 속어 표현에 익숙한 영어 사용자가 이해합니다.
특정 지역에서만 쓰는 표현인가요?
"take a gander"라는 문구는 특정 억양이나 지역에 국한되지 않습니다. 전 세계 영어권 지역에서 사용됩니다.