유의어 상세 가이드: abash와 chagrin 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

abash

예문

She was abashed when she realized she had been talking too loudly. [abashed: adjective]

그녀는 자신이 너무 큰 소리로 말하고 있다는 것을 깨달았을 때 부끄러워했습니다. [부끄러워하다: 형용사]

예문

He tried to abash his opponent with insults during the debate. [abash: verb]

그는 토론 중에 모욕으로 상대방을 부끄럽게 만들려고했습니다. [abash: 동사]

chagrin

예문

Much to her chagrin, she realized she had left her phone at home. [chagrin: noun]

안타깝게도 그녀는 전화기를 집에 두고 왔다는 것을 깨달았습니다. [억울함: 명사]

예문

He was chagrined by his poor performance on the exam. [chagrined: verb]

그는 시험에서 저조한 성적을 거두어 안타까워했습니다. [억울한: 동사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Chagrin는 일상 언어에서 abash보다 더 일반적으로 사용됩니다. Chagrin 다재다능하고 광범위한 맥락을 다루는 반면, abash는 덜 일반적이며 특정 유형의 부정적인 감정을 나타냅니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

abashchagrin 모두 형식적인 단어로 간주되지만 abash 덜 자주 사용되기 때문에 더 구식이거나 문학적인 것으로 인식될 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!