유의어 상세 가이드: affiance와 engagement 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

affiance

예문

The couple exchanged affiances in front of their families and friends. [affiances: noun]

부부는 가족과 친구들 앞에서 애정을 교환했습니다. [affiances: 명사]

예문

He affianced himself to her, promising to always be there for her. [affianced: verb]

그는 항상 그녀를 위해 거기에 있겠다고 약속하면서 그녀에게 자신을 애착을 가졌습니다. [affianced: 동사]

engagement

예문

The couple announced their engagement to their families and friends. [engagement: noun]

부부는 가족과 친구들에게 약혼을 발표했습니다. [약혼 : 명사]

예문

She is engaged in various charitable activities to help those in need. [engaged: adjective]

그녀는 도움이 필요한 사람들을 돕기 위해 다양한 자선 활동에 참여하고 있습니다. [약혼 : 형용사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Engagement는 일상 언어에서 affiance보다 더 일반적으로 사용되며 결혼 또는 약혼에 대한 공식적인 합의를 나타내는 데 선호되는 용어입니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Affianceengagement보다 더 형식적이고 구식이며 일반적으로 더 낭만적이고 시적인 어조와 관련이 있습니다. Engagement 더 다재다능하며 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있으므로 더 넓은 범위의 상황에서 사용할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!