유의어 상세 가이드: agencies와 company 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

agencies

예문

The modeling agency helped her find work in the fashion industry. [agency: noun]

모델 에이전시는 그녀가 패션 업계에서 일자리를 찾도록 도왔습니다. [소속:명사]

예문

The Environmental Protection Agency is responsible for enforcing environmental laws. [agency: proper noun]

환경 보호국은 환경법을 집행할 책임이 있습니다. [소속 : 고유 명사]

예문

He acted as an agent for the company during the negotiations. [agent: noun]

그는 협상 중에 회사의 대리인으로 활동했습니다. [에이전트: 명사]

company

예문

I work for a software company that develops mobile applications. [company: noun]

저는 모바일 애플리케이션을 개발하는 소프트웨어 회사에서 일하고 있습니다. [회사명사]

예문

We formed a company to invest in real estate properties. [company: noun]

우리는 부동산에 투자하기 위해 회사를 설립했습니다. [회사명사]

예문

I enjoy the company of my friends when we go out for dinner. [company: noun]

나는 우리가 저녁을 먹으러 나갈 때 친구들과 어울리는 것을 즐긴다. [회사명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Company는 더 넓은 범위의 맥락을 포괄하는 더 넓은 용어이기 때문에 일상 언어에서 에이전시보다 더 일반적으로 사용되는 용어입니다. 그러나 에이전시는 탤런트 에이전시나 여행사와 같은 특정 산업에서 여전히 중요한 용어입니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Company는 일반적으로 비즈니스 및 법적 맥락에서 자주 사용되기 때문에 대행사보다 더 공식적인 용어로 간주됩니다. 그러나 두 용어 모두 문맥에 따라 다양한 형식 수준에서 사용될 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!