실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
agitpropist
예문
The agitpropist used posters and slogans to rally support for the revolution. [agitpropist: noun]
선동가는 혁명에 대한 지지를 모으기 위해 포스터와 슬로건을 사용했습니다. [agitpropist : 명사]
예문
She was known for her agitpropist tactics in promoting environmental awareness. [agitpropist: adjective]
그녀는 환경 인식을 증진하는 선동주의 전술로 유명했습니다. [agitpropist : 형용사]
indoctrinator
예문
The cult leader was a skilled indoctrinator who brainwashed his followers. [indoctrinator: noun]
컬트 지도자는 추종자들을 세뇌시킨 숙련된 세뇌자였습니다. [세뇌자: 명사]
예문
The school was accused of indoctrinating students with a particular political ideology. [indoctrinating: present participle]
학교는 학생들에게 특정한 정치적 이데올로기를 세뇌시킨 혐의로 기소되었습니다. [세뇌 : 현재 분사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Indoctrinator는 일상 언어에서 agitpropist보다 덜 일반적으로 사용됩니다. Agitpropist는 선전의 긍정적인 형태와 부정적인 형태를 모두 설명하는 데 사용할 수 있는 보다 다재다능한 용어인 반면, indoctrinator는 더 부정적인 의미를 내포하고 비판적 사고나 자유 의지의 부족을 의미합니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
agitpropist와 indoctrinator는 모두 학문적 또는 정치적 맥락에서 일반적으로 사용되는 형식적인 단어입니다. 그러나 indoctrinator 부정적인 의미와 권위주의 정권 또는 컬트와의 연관성으로 인해 더 형식적인 것으로 간주될 수 있습니다.