유의어 상세 가이드: allocable와 apportionable 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

allocable

예문

The company determined that 60% of the total expenses were allocable to the marketing department. [allocable: adjective]

회사는 총 비용의 60 %를 마케팅 부서에 할당 할 수 있다고 결정했습니다. [할당 가능: 형용사]

예문

The accountant was able to determine the allocable costs for each department. [allocable: noun]

회계사는 각 부서에 할당 가능한 비용을 결정할 수있었습니다. [할당 가능: 명사]

apportionable

예문

The profits from the sale will be apportioned among the shareholders based on their percentage of ownership. [apportionable: adjective]

매각 이익은 소유권 비율에 따라 주주들에게 배분됩니다. [할당 가능: 형용사]

예문

The judge ruled that the damages should be apportioned between the two parties based on their level of negligence. [apportionable: verb]

판사는 과실 정도에 따라 손해 배상금을 양 당사자간에 배분해야한다고 판결했다. [할당 가능: 동사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Allocable는 일상 언어, 특히 회계 및 재무 맥락에서 apportionable보다 더 일반적으로 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

allocableapportionable은 모두 형식적인 단어이며 일반적으로 전문적 또는 기술적 맥락에서 사용됩니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!