실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
amicable
예문
The two countries reached an amicable agreement on trade. [amicable: adjective]
양국은 무역에 관한 우호적 인 합의에 도달했다. [우호적: 형용사]
예문
Despite their disagreements, they were able to part on amicable terms. [amicable: adverb]
의견 차이에도 불구하고 그들은 우호적인 조건으로 헤어질 수 있었습니다. [우호적: 부사]
cordial
예문
The host greeted us with a cordial smile and offered us drinks. [cordial: adjective]
주인은 따뜻한 미소로 우리를 맞이하고 우리에게 음료를 제공했습니다. [코디얼: 형용사]
예문
Although they had different opinions, they engaged in a cordial conversation. [cordial: noun]
그들은 서로 다른 의견을 가지고 있었지만 따뜻한 대화를 나눴습니다. [코디얼:명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Cordial는 일상 언어, 특히 공식적인 맥락에서 amicable보다 더 일반적으로 사용됩니다. 그러나 두 단어는 여전히 비교적 일반적이며 일부 상황에서는 같은 의미로 사용할 수 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Cordial는 일반적으로 amicable보다 더 공식적인 것으로 간주되며 전문 또는 비즈니스 환경에서 자주 사용됩니다. 그러나 두 단어 모두 상황에 따라 공식 또는 비공식 맥락에서 사용할 수 있습니다.