실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
asylum
예문
The refugees found asylum in a neighboring country. [asylum: noun]
난민들은 이웃 나라에서 망명을 찾았습니다. [망명: 명사]
예문
She was admitted to the asylum for treatment of her mental health condition. [asylum: noun]
그녀는 정신 건강 상태를 치료하기 위해 정신병원에 입원했습니다. [망명: 명사]
sanatorium
예문
He spent several months in a sanatorium to recover from tuberculosis. [sanatorium: noun]
그는 결핵에서 회복하기 위해 요양소에서 몇 달을 보냈습니다. [요양소:명사]
예문
The spa resort functions as a sanatorium, providing guests with rejuvenating treatments and a peaceful environment. [sanatorium: noun]
스파 리조트는 요양소 역할을 하여 투숙객에게 활력을 되찾아주는 트리트먼트와 평화로운 환경을 제공합니다. [요양소:명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Asylum는 일상 언어, 특히 정신 건강 및 난민 보호와 관련된 토론에서 sanatorium보다 더 일반적으로 사용됩니다. Sanatorium 덜 일반적이며 역사적 또는 문학적 맥락에서 더 친숙 할 수 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
asylum과 sanatorium 모두 공식 및 비공식 컨텍스트에서 사용할 수 있습니다. 그러나 asylum 더 다양하고 널리 사용되어 다양한 형식 수준에서 사용할 수 있습니다.