실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
auberge
예문
We stayed at a lovely auberge in the French countryside. [auberge: noun]
우리는 프랑스 시골의 lovely 한 auberge에 머물렀다. [오베르주: 명사]
예문
The auberge was decorated with rustic furniture and had a cozy fireplace. [auberge: adjective]
오베르주는 소박한 가구로 장식되어 있었고 아늑한 벽난로가 있었습니다. [오베르주: 형용사]
hostel
예문
I stayed at a hostel during my backpacking trip in Europe. [hostel: noun]
나는 유럽에서 배낭 여행 중에 호스텔에 머물렀다. [호스텔 : 명사]
예문
The hostel had a common room where guests could hang out and meet new people. [hostel: adjective]
호스텔에는 손님들이 어울리고 새로운 사람들을 만날 수 있는 휴게실이 있었습니다. [호스텔 : 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Hostel는 전 세계적으로, 특히 예산에 민감한 여행자들 사이에서 더 일반적으로 사용되고 인정됩니다. Auberge 덜 일반적이며 프랑스어 사용 지역을 여행했거나 익숙한 사람들에게 더 친숙할 수 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
auberge는 보다 형식적이고 우아한 의미를 내포하고 있지만 일반적으로 더 캐주얼하고 비공식적인 것으로 간주hostel 더 젊고 여유로운 군중을 수용합니다.