실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
bannerman
예문
The bannerman proudly carried the flag during the parade. [bannerman: noun]
배너맨은 퍼레이드 중에 자랑스럽게 깃발을 들고 다녔습니다. [배너맨:명사]
예문
The bannerman led the troops into battle, holding the unit's flag high. [bannerman: noun]
깃발 맨은 부대의 깃발을 높이 들고 군대를 전투로 이끌었습니다. [배너맨:명사]
ensign
예문
The ship's ensign fluttered in the wind as it sailed into the harbor. [ensign: noun]
배의 기장은 항구로 항해하는 동안 바람에 펄럭였다. [소위: 명사]
예문
He was promoted to the rank of ensign after completing his training. [ensign: noun]
그는 훈련을 마친 후 소위로 승진했습니다. [소위: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Ensign는 일상 언어, 특히 군사적 맥락에서 bannerman보다 더 일반적으로 사용됩니다. Ensign는 쉽게 이해하고 인식할 수 있는 용어이지만 bannerman 덜 일반적으로 접할 수 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
bannerman과 ensign 모두 깃발 및 군사적 맥락과의 연관성으로 인해 공식적인 의미를 가지고 있습니다. 그러나 ensign 더 일반적으로 사용되고 인식되므로 공식 및 비공식 상황 모두에 적합합니다. Bannerman은 덜 일반적이지만 특정 역사적 또는 의식적 역할을 언급할 때 공식적인 맥락에서 여전히 사용될 수 있습니다.