실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
bavardage
예문
The group of friends engaged in bavardage, sharing stories and laughter. [bavardage: noun]
친구들은 이야기와 웃음을 나누며 바바르다지에 참여했습니다. [bavardage: 명사]
예문
She enjoyed the bavardage at the party, catching up with old friends. [bavardage: noun]
그녀는 파티에서 바바다지를 즐기며 옛 친구들을 따라잡았습니다. [bavardage: 명사]
chatter
예문
The children's chatter filled the room as they played together. [chatter: noun]
아이들이 함께 노는 동안 아이들의 수다쟁이가 방을 가득 채웠습니다. [잡담: 명사]
예문
She couldn't help but chatter excitedly about her upcoming vacation. [chatter: verb]
그녀는 다가오는 휴가에 대해 신나게 수다를 떨지 않을 수 없었습니다. [잡담 : 동사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Chatter는 일상 언어에서 bavardage보다 더 일반적으로 사용됩니다. Chatter 다재다능하고 광범위한 맥락을 다루는 반면, bavardage은 덜 일반적이며 특정 사회적 환경이나 문화적 맥락에 더 구체적일 수 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
bavardage와 chatter는 모두 비교적 비격식적인 단어입니다. 그러나 bavardage는 프랑스어 기원으로 인해 약간 더 형식적인 것으로 인식될 수 있는 반면 chatter는 공식 및 비공식 맥락 모두에서 더 일반적으로 사용됩니다.