실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
bellmen
예문
The bellmen at the hotel were very helpful in carrying our suitcases to our room. [bellmen: noun]
호텔의 벨맨은 우리 여행 가방을 우리 방으로 옮기는 데 매우 도움이되었습니다. [벨맨: 명사]
예문
He works as a bellman at a luxury resort, helping guests with their belongings. [bellman: noun]
그는 고급 리조트에서 벨맨으로 일하면서 손님의 소지품을 돕습니다. [벨맨: 명사]
porter
예문
The porter at the airport helped me with my heavy suitcase. [porter: noun]
공항의 포터가 무거운 여행 가방을 도와주었습니다. [포터: 명사]
예문
We hired a porter to help us move our furniture into the new house. [porter: noun]
우리는 가구를 새 집으로 옮기는 것을 돕기 위해 포터를 고용했습니다. [포터: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Porter는 bellmen에 비해 더 일반적으로 사용되는 용어입니다. bellmen 호텔 산업에만 해당되지만 porter 수하물이나 무거운 물건을 운반하는 데 도움이 필요한 다양한 상황에 적용할 수 있는 보다 일반적인 용어입니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
형식적인 측면에서 bellmen는 환대 산업과의 연관성으로 인해 더 공식적인 것으로 간주되는 반면 porter는 더 비공식적이며 공식 및 비공식 맥락 모두에서 사용할 수 있습니다.