유의어 상세 가이드: bicultural와 multicultural 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

bicultural

예문

As a bicultural person, I celebrate both Chinese and American holidays. [bicultural: adjective]

이중 문화인으로서 저는 중국과 미국의 휴일을 모두 축하합니다. [이중 문화: 형용사]

예문

She grew up in a bicultural household, speaking both English and Spanish fluently. [bicultural: adjective]

그녀는 영어와 스페인어를 유창하게 구사하는 이중 문화 가정에서 자랐습니다. [이중 문화: 형용사]

multicultural

예문

Our school is proud to be a multicultural institution, with students from over 30 different countries. [multicultural: adjective]

우리 학교는 30개국 이상에서 온 학생들로 구성된 다문화 기관임을 자랑스럽게 생각합니다. [다문화: 형용사]

예문

She enjoys attending multicultural festivals to experience different traditions and cuisines. [multicultural: adjective]

그녀는 다양한 전통과 요리를 경험하기 위해 다문화 축제에 참석하는 것을 즐깁니다. [다문화: 형용사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Multicultural는 일상 언어에서 bicultural보다 더 일반적으로 사용됩니다. Multicultural는 다양한 사회, 커뮤니티 및 기관을 설명하는 데 사용되는 널리 알려진 용어입니다. 반면에 bicultural는 덜 일반적이며 일반적으로 두 문화와 밀접한 관련이 있는 개인이나 가정을 설명하는 데 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

biculturalmulticultural 모두 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다. 그러나 multicultural는 더 다재다능하고 다양한 형식 수준에서 일반적으로 사용되는 반면 bicultural 문화적 정체성에 대한 학문적 또는 전문적 토론에서 더 일반적으로 사용될 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!