실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
bony
예문
The old man had a bony hand with protruding knuckles. [bony: adjective]
노인은 손가락 관절이 튀어나온 뼈가 있는 손을 가지고 있었다. [뼈: 형용사]
예문
She has a bony face with sharp cheekbones. [bony: adjective]
그녀는 날카로운 광대뼈를 가진 뼈가 많은 얼굴을 가지고 있습니다. [뼈: 형용사]
scrawny
예문
The stray cat was scrawny and malnourished. [scrawny: adjective]
길 잃은 고양이는 마른 체형이었고 영양실조에 걸렸습니다. [scrawny: 형용사]
예문
He used to be scrawny, but now he has gained some muscle. [scrawny: adjective]
예전에는 마른 체형이었지만 지금은 근육이 좀 생겼습니다. [scrawny: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Scrawny는 일상 언어에서 bony보다 더 일반적으로 사용됩니다. Scrawny는 특히 지나치게 말랐거나 영양실조일 때 사람의 외모를 설명하는 데 자주 사용됩니다. 반면에 bony는 덜 일반적이며 일반적으로 특정 신체 부위 또는 눈에 보이는 뼈가 있는 덜 심한 얇음을 설명하는 데 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
bony와 scrawny는 모두 비격식적인 단어이며 일상적인 대화나 비공식적인 글쓰기에 사용할 수 있습니다. 그러나 bony 특정 신체 부위나 의학적 상태를 설명할 때 보다 공식적인 맥락에서 사용할 수도 있습니다.