유의어 상세 가이드: booger와 mucus 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

booger

예문

He picked a booger from his nose and flicked it away. [booger: noun]

그는 코에서 부거를 집어 튕겨 버렸다. [booger: 명사]

예문

The child had a booger hanging from his nostril. [booger: noun]

아이는 콧구멍에 부거가 매달려 있었습니다. [booger: 명사]

mucus

예문

When you have a cold, your body produces more mucus to help flush out the germs. [mucus: noun]

감기에 걸리면 몸에서 더 많은 점액을 생성하여 세균을 배출하는 데 도움이 됩니다. [점액:명사]

예문

The doctor examined the patient's throat and noticed excessive mucus. [mucus: noun]

의사는 환자의 목구멍을 검사하고 과도한 점액을 발견했습니다. [점액:명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Mucus는 일상 언어, 특히 공식적인 맥락이나 의학적 토론에서 booger보다 더 일반적으로 사용되는 용어입니다. Booger는 비공식적 인 대화에서 사용되는보다 캐주얼하고 구어체 용어입니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

booger는 비공식적이고 구어체적인 용어이지만 mucus는 보다 공식적이고 과학적인 용어입니다. 문맥과 형식 수준에 따라 적절한 용어를 사용하는 것이 중요합니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!