실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
bribery
예문
The businessman was arrested for bribery after offering a large sum of money to a government official. [bribery: noun]
그 사업가는 정부 관리에게 거액의 돈을 제안한 후 뇌물 수수 혐의로 체포되었습니다. [뇌물: 명사]
예문
The politician was accused of bribery for accepting expensive gifts from a lobbyist. [bribery: gerund or present participle]
정치인은 로비스트로부터 값 비싼 선물을 받아 뇌물 수수 혐의로 기소됐다. [뇌물: 동명사 또는 현재 분사]
kickback
예문
The contractor was caught receiving kickbacks from suppliers in exchange for awarding them lucrative contracts. [kickbacks: noun]
계약자는 수익성 있는 계약을 체결하는 대가로 공급업체로부터 리베이트를 받는 것이 적발되었습니다. [리베이트: 명사]
예문
The company executive was involved in a kickback scheme, receiving a percentage of the profits from a fraudulent deal. [kickback: noun]
회사 임원은 사기 거래로 인한 이익의 일정 비율을 받는 리베이트 계획에 연루되었습니다. [킥백: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Bribery는 일상적인 언어 및 법적 맥락에서 kickback보다 더 일반적으로 사용되는 용어입니다. Bribery는 더 넓은 범위의 상황을 포괄하는 더 넓은 개념인 반면, kickback 더 구체적이고 널리 알려지지 않았을 수 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
bribery과 kickback 모두 부정적인 의미와 관련이 있으며 공식적인 환경에서 매우 비공식적이고 부적절한 것으로 간주됩니다. 그러나 bribery는 법적 및 공식적인 맥락에서 더 일반적으로 사용되므로 kickback보다 약간 더 형식적입니다.