유의어 상세 가이드: bunker와 refuge 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

bunker

예문

During the war, people sought refuge in the underground bunkers for safety. [bunker: noun]

전쟁 중에 사람들은 안전을 위해 지하 벙커로 피난처를 찾았습니다. [벙커:명사]

예문

The golfer hit the ball into the bunker and had to use a sand wedge to get it out. [bunker: noun]

골퍼는 공을 벙커에 쳤고 그것을 꺼내기 위해 샌드 웨지를 사용해야 했습니다. [벙커:명사]

refuge

예문

The refugees found refuge in a nearby camp after fleeing their war-torn country. [refuge: noun]

난민들은 전쟁으로 폐허가 된 나라를 탈출한 후 인근 캠프에서 피난처를 찾았습니다. [피난처:명사]

예문

Nature reserves provide a refuge for endangered species. [refuge: noun]

자연 보호 구역은 멸종 위기에 처한 종들에게 피난처를 제공합니다. [피난처:명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Refuge는 일상 언어에서 bunker보다 더 일반적으로 사용됩니다. Refuge 더 광범위하게 사용되며 다양한 상황에 적용될 수 있는 반면 bunker 군사 또는 스포츠 상황에 더 구체적입니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

bunker는 일반적으로 보다 기술적이거나 전문적인 톤과 관련이 있지만 refuge 더 다재다능하며 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!