실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
bunting
예문
The street was decorated with bunting for the Fourth of July parade. [bunting: noun]
거리는 7 월 4 일 퍼레이드를 위해 멧돼지로 장식되었습니다. [멧새:명사]
예문
We saw a beautiful bunting perched on a tree branch. [bunting: noun]
우리는 나뭇가지에 자리 잡은 아름다운 멧새를 보았습니다. [멧새:명사]
예문
The player attempted to bunt the ball to advance the runner. [bunt: verb]
선수는 주자를 전진시키기 위해 공을 번트하려고 시도했습니다. [번트: 동사]
standard
예문
The national flag is a symbol of pride and unity for the country. [flag: noun]
국기는 국가의 자부심과 단결의 상징입니다. [플래그 : 명사]
예문
The company strives to maintain high standards of customer service. [standards: noun]
회사는 높은 수준의 고객 서비스를 유지하기 위해 노력합니다. [규격:명사]
예문
The project was completed according to industry standards. [standards: noun]
이 프로젝트는 업계 표준에 따라 완료되었습니다. [규격:명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Standard는 bunting에 비해 더 일반적으로 사용되는 단어입니다. Standard는 광범위한 응용 분야를 가지고 있으며 품질 평가, 지침 및 표현과 같은 다양한 맥락에서 자주 사용됩니다. 반면에 bunting는 덜 일반적이며 주로 장식과 야구의 특정 맥락에서 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
형식적인 측면에서 standard는 일반적으로 bunting보다 더 형식적인 것으로 간주됩니다. Standard는 전문적이고 공식적인 환경에서 자주 사용되는 반면, bunting는 보다 캐주얼하고 비공식적이며 사교 또는 축제 행사에서 일반적으로 사용됩니다.