유의어 상세 가이드: burden와 duty 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

burden

예문

She struggled to carry the burden of her family's expectations. [burden: noun]

그녀는 가족의 기대에 대한 짐을 짊어지기 위해 고군분투했습니다. [부담:명사]

예문

The weight of his mistakes burdened him with guilt. [burdened: past tense verb]

그가 저지른 실수의 무게가 그에게 죄책감을 안겨주었다. [부담 : 과거 시제 동사]

duty

예문

It is our duty to help those in need. [duty: noun]

도움이 필요한 사람들을 돕는 것이 우리의 의무입니다. [임무:명사]

예문

As a teacher, it is my duty to educate and guide my students. [duty: noun]

교사로서 학생들을 교육하고 안내하는 것이 저의 의무입니다. [임무:명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Duty는 일상 언어에서 burden보다 더 일반적으로 사용됩니다. Duty는 도덕적 의무에서 직무 책임에 이르기까지 광범위한 맥락을 포괄하는 다재다능한 단어인 반면, burden는 덜 일반적이며 무겁거나 어려운 상황에서 사용되는 경향이 있습니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

burdenduty 모두 공식 및 비공식 컨텍스트에서 사용할 수 있습니다. 그러나 duty는 일반적으로 더 공식적인 것으로 간주되며 전문적 또는 법적 환경에서 자주 사용되는 반면 burden는 보다 비공식적이며 개인적 또는 정서적 맥락에서 일반적으로 사용됩니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!