실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
cabaletta
예문
The soprano's cabaletta in the opera was filled with impressive runs and high notes. [cabaletta: noun]
오페라에서 소프라노의 카바레타는 인상적인 연주와 높은 음으로 가득 차 있었습니다. [cabaletta: 명사]
예문
He performed the cabaletta with great energy and precision, captivating the audience. [cabaletta: noun]
그는 카바레타를 매우 에너지와 정밀함으로 연주하여 청중을 사로 잡았습니다. [cabaletta: 명사]
aria
예문
The tenor's aria in the opera was filled with passion and longing. [aria: noun]
오페라에서 테너의 아리아는 열정과 갈망으로 가득 차있었습니다. [아리아: 명사]
예문
She sang the aria beautifully, capturing the essence of the character's emotions. [aria: noun]
그녀는 아리아를 아름답게 불렀고 캐릭터의 감정의 본질을 포착했습니다. [아리아: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Aria는 오페라와 클래식 음악의 세계에서 더 일반적으로 사용되는 용어입니다. 다양한 보컬 곡을 포괄하는 다재다능한 용어입니다. 반면에 Cabaletta는 덜 일반적으로 발생하며 aria의 결론 섹션에만 해당됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
cabaletta과 aria은 모두 오페라와 클래식 음악의 맥락에서 사용되는 공식 용어입니다. 그러나 aria 더 널리 알려지고 사용되어 공식 및 비공식 설정 모두에 적합하지만 cabaletta 더 전문화되어 보다 공식적이거나 기술적인 토론에 사용될 수 있습니다.