유의어 상세 가이드: cablecast와 air 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

cablecast

예문

The local news station will cablecast the game live tonight. [cablecast: verb]

지역 뉴스 방송국은 오늘 밤 경기를 생중계할 예정입니다. [케이블 캐스트 : 동사]

예문

I watched the cablecast of the award ceremony on my favorite channel. [cablecast: noun]

나는 내가 가장 좋아하는 채널에서 시상식의 케이블 방송을 보았다. [케이블 캐스트 : 명사]

air

예문

The new episode of the sitcom will air tonight at 8 PM. [air: verb]

시트콤의 새 에피소드는 오늘 밤 8시에 방송됩니다.

예문

I missed the live airing of the concert, but I can watch the rerun tomorrow. [airing: noun]

콘서트 생방송은 놓쳤지만 내일 재방송을 볼 수 있습니다. [방영:명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Air는 일상 언어에서 cablecast보다 더 일반적으로 사용됩니다. Air는 텔레비전 방송의 표준 용어인 반면, cablecast는 케이블 네트워크에 더 구체적이며 일부 ESL 학습자에게는 덜 친숙할 수 있습니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

cablecastair 모두 공식 및 비공식 컨텍스트에서 사용할 수 있습니다. 그러나 air는 더 다재다능하고 널리 인식되어 다양한 수준의 형식에 적합합니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!