실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
chaudron
예문
The chef prepared a delicious soup in the chaudron. [chaudron: noun]
요리사는 쇼 드론에서 맛있는 수프를 준비했습니다. [chaudron: 명사]
예문
In fairy tales, witches often stir their potions in a bubbling chaudron. [chaudron: noun]
동화에서 마녀는 종종 거품이 나는 쇼드론에서 물약을 휘젓습니다. [chaudron: 명사]
cauldron
예문
The witches brewed their magical potion in a cauldron. [cauldron: noun]
마녀들은 가마솥에서 마법의 물약을 끓였습니다. [가마솥 : 명사]
예문
In medieval times, cauldrons were used for cooking meals over a fire. [cauldrons: noun]
중세 시대에는 가마솥을 불 위에서 식사를 요리하는 데 사용했습니다. [가마솥: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Cauldron는 chaudron에 비해 일상 영어에서 더 일반적으로 사용됩니다. Cauldron 더 넓은 범위의 응용 프로그램을 가지고 있으며 마녀 및 마법과의 연관성으로 인해 더 잘 알려져 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
chaudron과 cauldron 모두 역사적, 문화적 중요성으로 인해 형식적인 분위기를 가지고 있습니다. 그러나 chaudron 프랑스 요리의 맥락에서 더 격식으로 들릴 수 있지만 cauldron은 마녀와 마술을 언급할 때 공식 및 비공식 맥락 모두에서 사용할 수 있습니다.