유의어 상세 가이드: checkpoint와 barrier 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

checkpoint

예문

We had to go through a checkpoint at the airport before boarding our flight. [checkpoint: noun]

우리는 비행기에 탑승하기 전에 공항에서 검문소를 통과해야했습니다. [체크포인트: 명사]

예문

The police set up a checkpoint on the highway to check for drunk drivers. [checkpoint: noun]

경찰은 음주 운전자를 확인하기 위해 고속도로에 검문소를 설치했습니다. [체크포인트: 명사]

barrier

예문

The construction site had barriers to keep pedestrians away from the work area. [barriers: noun]

건설 현장에는 보행자가 작업장에서 멀리 떨어지지 않도록 장벽이 있었습니다. [장벽 : 명사]

예문

Language can be a barrier to effective communication between people from different countries. [barrier: noun]

언어는 다른 나라 사람들 간의 효과적인 의사 소통을 가로막는 장벽이 될 수 있습니다. [장벽 : 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Barrier는 일상 언어에서 checkpoint보다 더 일반적으로 사용됩니다. Barrier는 다양한 상황에 적용할 수 있는 다재다능한 용어인 반면, checkpoint는 보다 구체적이고 보안 또는 규제 절차의 맥락에서 자주 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

checkpointbarrier 모두 공식 및 비공식 컨텍스트에서 사용할 수 있습니다. 그러나 barrier는 일상 언어에서 더 일반적으로 사용되며 일반적으로 형식 측면에서 더 중립적인 것으로 간주됩니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!