유의어 상세 가이드: chubbiness와 plumpness 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

chubbiness

예문

The toddler had adorable chubbiness in his cheeks. [chubbiness: noun]

유아는 그의 뺨에 사랑스러운 통통함을 가지고 있었습니다. [뚱뚱함: 명사]

예문

She has maintained her chubbiness even after giving birth. [chubbiness: noun]

그녀는 출산 후에도 통통함을 유지했습니다. [뚱뚱함: 명사]

plumpness

예문

The ripe fruit had a perfect plumpness to it. [plumpness: noun]

잘 익은 과일은 완벽한 통통함을 가졌습니다. [통통함:명사]

예문

She was proud of her plumpness as it made her feel confident. [plumpness: noun]

그녀는 자신감을 느끼게 하는 자신의 풍만함을 자랑스러워했습니다. [통통함:명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Plumpness는 일상 언어에서 chubbiness보다 더 일반적으로 사용됩니다. Plumpness는 모든 연령대의 사람, 동물 또는 사물을 설명하는 데 사용할 수 있는 다재다능한 단어이며 chubbiness 아기와 어린 아이들에게 더 구체적입니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

chubbiness 캐주얼하고 비공식적인 어조와 관련이 있지만 plumpness 보다 형식적인 것으로 간주되며 전문적 또는 정중한 맥락을 포함하여 다양한 형식 수준에서 사용할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!