유의어 상세 가이드: cintre와 hanger 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

cintre

예문

She hung her expensive dress on a cintre to keep it in perfect shape. [cintre: noun]

그녀는 값비싼 드레스를 완벽한 모양으로 유지하기 위해 콘크리트에 걸었습니다. [cintre : 명사]

예문

The boutique uses cintres to display their high-end clothing items. [cintres: plural noun]

부티크는 고급 의류 품목을 전시하기 위해 cintres를 사용합니다. [cintres: 복수 명사]

hanger

예문

Please hang your coat on the hanger by the door. [hanger: noun]

문 옆 옷걸이에 코트를 걸어주세요. [옷걸이 : 명사]

예문

I need to buy more hangers to organize my clothes. [hangers: plural noun]

옷을 정리하려면 옷걸이를 더 사야 해요. [옷걸이 : 복수 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Hanger는 일상 언어에서 cintre보다 더 일반적으로 사용됩니다. Hanger는 광범위한 맥락을 포괄하는 다재다능한 용어이며 옷을 걸기에 사용되는 모든 장치를 지칭하는 데 사용할 수 있습니다. 반면에 Cintre는 덜 일반적이며 특정 또는 특수 환경에서 자주 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

cintre는 일반적으로 보다 형식적이거나 전문적인 어조와 관련이 있지만 hanger 더 다재다능하며 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!