실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
coiffeuse
예문
I'm going to the coiffeuse to get a new haircut. [coiffeuse: noun]
나는 새로운 이발을 얻기 위해 coiffeuse에 갈거야. [coiffeuse: 명사]
예문
She trained as a coiffeuse and now owns her own salon. [coiffeuse: noun]
그녀는 coiffeuse로 훈련을 받았으며 현재 자신의 살롱을 소유하고 있습니다. [coiffeuse: 명사]
barber
예문
I need to visit the barber for a trim and a shave. [barber: noun]
손질과 면도를 위해 이발소를 방문해야 합니다. [이발사 : 명사]
예문
He has been working as a barber for over 10 years. [barber: noun]
그는 10년 넘게 이발사로 일하고 있습니다. [이발사 : 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
일상 언어에서 barber라는 용어는 coiffeuse보다 더 일반적으로 사용됩니다. 이발소는 특히 남성 이발을 위해 더 널리 퍼져 있고 잘 알려진 시설입니다. 그러나 coiffeuse이라는 용어는 특정 상황이나 더 일반적으로 사용되는 지역에서 사용될 수 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
coiffeuse과 barber 모두 공식 및 비공식 컨텍스트에서 사용할 수 있습니다. 그러나 coiffeuse 프랑스어 기원으로 인해 약간 더 형식적으로 들릴 수 있지만 barber는 더 다재다능하고 다양한 형식 수준에서 널리 사용됩니다.