실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
commentary
예문
The sports commentator provided live commentary during the soccer match. [commentary: noun]
스포츠 해설자는 축구 경기 중에 실시간 해설을 제공했습니다. [해설 : 명사]
예문
She wrote a commentary on the latest political developments in the country. [commentary: noun]
그녀는 그 나라의 최신 정치 발전에 대한 논평을 썼다. [해설 : 명사]
interpretation
예문
The teacher asked the students to share their interpretation of the poem. [interpretation: noun]
교사는 학생들에게 시에 대한 해석을 공유하도록 요청했습니다. [해석:명사]
예문
He interpreted the painting as a representation of loneliness and isolation. [interpreted: past tense verb]
그는 이 그림을 외로움과 고립의 표현으로 해석했다. [해석 : 과거 시제 동사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Commentary는 일상 언어에서 interpretation보다 더 일반적으로 사용됩니다. Commentary는 저널리즘, 스포츠, 미디어 및 학술적 맥락에서 널리 사용되는 반면 interpretation 문학 분석, 예술 비평 및 문화 연구에 자주 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
commentary 다재다능하고 공식 및 비공식 맥락 모두에서 사용할 수 있지만 interpretation는 특히 학업 또는 전문 환경에서 보다 공식적인 어조와 관련이 있는 경우가 많습니다.