유의어 상세 가이드: consignment와 delivery 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

consignment

예문

The artist sent her paintings on consignment to the gallery. [consignment: noun]

작가는 그녀의 그림을 갤러리에 위탁하여 보냈습니다. [위탁:명사]

예문

We consigned our old furniture to the antique store. [consigned: past tense verb]

우리는 오래된 가구를 골동품 가게에 맡겼습니다. [위탁 : 과거 시제 동사]

delivery

예문

The delivery of the package was delayed due to bad weather. [delivery: noun]

악천후로 인해 패키지 배송이 지연되었습니다. [배달:명사]

예문

They delivered the new furniture to our house yesterday. [delivered: past tense verb]

그들은 어제 우리 집에 새 가구를 배달했습니다. [전달됨: 과거형 동사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Delivery는 일상 언어에서 consignment보다 더 일반적으로 사용되는데, 이는 더 넓은 범위의 맥락을 포괄하는 보다 다재다능한 용어이기 때문입니다. Consignment는 주로 소매 및 비즈니스 맥락에서 사용되는 보다 전문화된 용어입니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

consignmentdelivery 모두 공식 및 비공식 컨텍스트에서 사용할 수 있지만 consignment 일반적으로 비즈니스 및 소매 설정과 관련될 수 있지만 delivery 더 일반적으로 운송 및 물류와 관련이 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!