유의어 상세 가이드: cowshed와 barn 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

cowshed

예문

The farmer built a new cowshed to accommodate his growing herd. [cowshed: noun]

농부는 늘어나는 가축 떼를 수용하기 위해 새로운 외양간을 지었습니다. [외양간:명사]

예문

The workers were busy cleaning the cowshed before the cows returned from grazing. [cowshed: noun]

일꾼들은 소들이 풀을 뜯고 돌아오기 전에 외양간을 청소하느라 바빴다. [외양간:명사]

barn

예문

The farmer stored his hay in the barn to keep it dry. [barn: noun]

농부는 건초를 건조하게 유지하기 위해 헛간에 건초를 보관했습니다. [헛간:명사]

예문

The horses were kept in the barn during the winter months. [barn: noun]

말들은 겨울 동안 헛간에서 길러졌습니다. [헛간:명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Barn 는 일상 언어에서 cowshed 보다 더 일반적으로 사용됩니다. Barn 는 더 넓은 범위의 농업 활동을 포괄하는 보다 일반적인 용어인 반면, cowshed 는 주로 낙농업과 관련된 보다 구체적인 용어입니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

cowshedbarn는 모두 일상 언어에서 일반적으로 사용되는 비교적 비공식적인 용어입니다. 그러나 barn는 다양성과 더 넓은 범위의 맥락에서 사용되기 때문에 약간 더 형식적일 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!