유의어 상세 가이드: crematory와 crematorium 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

crematory

예문

The family decided to have the body cremated at the local crematory. [crematory: noun]

가족들은 시신을 지역 화장터에서 화장하기로 결정했습니다. [화장터:명사]

예문

The crematory operator carefully monitored the temperature during the cremation process. [crematory: adjective]

화장장 운영자는 화장 과정에서 온도를주의 깊게 모니터링했습니다. [화장터: 형용사]

예문

The crematory needed to be serviced after years of use. [crematory: noun]

화장터는 몇 년 동안 사용한 후에 수리가 필요했습니다. [화장터:명사]

crematorium

예문

The crematorium was built in the early 1900s and has been in operation ever since. [crematorium: noun]

화장터는 1900년대 초에 지어졌으며 그 이후로 계속 운영되고 있습니다. [화장터:명사]

예문

The crematorium staff followed strict protocols during the cremation process. [crematorium: noun]

화장터 직원들은 화장 과정에서 엄격한 프로토콜을 따랐습니다. [화장터:명사]

예문

Crematoriums have been used for centuries in many cultures around the world. [crematorium: noun]

화장터는 전 세계 여러 문화권에서 수세기 동안 사용되어 왔습니다. [화장터:명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Crematorium는 영국 영어의 crematory보다 약간 더 일반적이지만 두 단어 모두 장례 산업에서 사용됩니다. 미국 영어에서는 crematory가 더 일반적으로 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

crematorycrematorium은 모두 장례 산업이나 죽음과 죽음에 대한 토론과 같이 전문적이거나 진지한 맥락에서 일반적으로 사용되는 공식적인 단어입니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!