실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
demureness
예문
She greeted the guests with a demure smile. [demureness: noun]
그녀는 차분한 미소로 손님들을 맞이했습니다. [demureness: 명사]
예문
He was known for his demureness in public, rarely speaking out of turn. [demureness: noun]
그는 대중 앞에서 그의 점잖음으로 유명했으며, 거의 차례대로 말하지 않았습니다. [demureness: 명사]
reticence
예문
Her reticence made it difficult to know what she was thinking. [reticence: noun]
그녀의 과묵함은 그녀가 무슨 생각을 하고 있는지 알기 어렵게 만들었습니다. [과묵: 명사]
예문
He was known for his reticence in interviews, often giving short and vague answers. [reticence: noun]
그는 인터뷰에서 과묵한 것으로 유명했으며 종종 짧고 모호한 대답을 했습니다. [과묵: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Reticence는 일상 언어에서 demureness보다 더 일반적으로 사용됩니다. Reticence는 다재다능하고 광범위한 맥락을 포괄하는 반면, demureness는 덜 일반적이며 특정 유형의 행동이나 외모를 나타냅니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
demureness과 reticence 모두 형식적인 어조와 관련이 있지만 reticence 더 다재다능하고 다양한 형식 수준에서 사용할 수 있으므로 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.