실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
desiderium
예문
The old man felt a deep desiderium for his homeland, which he had left many years ago. [desiderium: noun]
노인은 몇 년 전에 떠난 고국에 대한 깊은 desiderium을 느꼈습니다. [desiderium: 명사]
예문
She couldn't shake off the desiderium she felt for her childhood home, even though she had moved away long ago. [desiderium: noun]
그녀는 오래 전에 이사를 갔음에도 불구하고 어린 시절 집에 대해 느꼈던 데시데리움을 떨쳐 버릴 수 없었습니다. [desiderium: 명사]
hankering
예문
Ever since she tasted the delicious dessert at the restaurant, she had a hankering for it. [hankering: noun]
그녀는 식당에서 맛있는 디저트를 맛본 이후로 그것을 갈망했습니다. [갈망: 명사]
예문
He had a hankering for adventure and decided to go on a solo trip to explore new places. [hankering: noun]
그는 모험에 대한 갈망이 있었고 새로운 장소를 탐험하기 위해 혼자 여행을 가기로 결정했습니다. [갈망: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Hankering는 일상 언어, 특히 비공식적 인 맥락에서 desiderium보다 더 일반적으로 사용됩니다. Desiderium는 현대의 사용법에서 덜 일반적인보다 공식적이고 문학적인 용어입니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Desiderium는 구어체와 비공식적 인 hankering보다 더 공식적이고 문학적인 용어입니다. 따라서 desiderium는 공식적인 글쓰기나 연설에 더 적합하고 hankering는 일상적인 대화나 비공식적인 글쓰기에 더 적합합니다.