실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
despitefully
예문
She spoke despitefully of her former boss, spreading lies and rumors. [despitefully: adverb]
그녀는 거짓말과 소문을 퍼뜨리며 전 상사에 대해 악의적으로 말했습니다. [악의적으로: 부사]
예문
He acted despitefully towards his ex-girlfriend, vandalizing her car and spreading false rumors about her. [despitefully: adverb]
그는 전 여자 친구에게 악의적으로 행동하여 차를 파손하고 그녀에 대한 거짓 소문을 퍼뜨렸다. [악의적으로: 부사]
spitefully
예문
She spitefully spread rumors about her coworker to get her in trouble. [spitefully: adverb]
그녀는 자신을 곤경에 빠뜨리기 위해 동료에 대한 소문을 짓궂게 퍼뜨렸습니다. [짓궂게: 부사]
예문
He spitefully refused to invite his ex-best friend to his wedding, even though they had been friends for years. [spitefully: adverb]
그는 전 가장 친한 친구를 몇 년 동안 친구로 지냈음에도 불구하고 자신의 결혼식에 초대하는 것을 악의적으로 거부했습니다. [짓궂게: 부사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Spitefully는 일상 언어에서 despitefully보다 더 일반적으로 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Despitefully는 spitefully보다 더 형식적이며 일반적으로 더 심각하거나 공식적인 맥락에서 사용됩니다.