실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
disinterest
예문
She showed disinterest in the movie and left halfway through. [disinterest: noun]
그녀는 영화에 무관심한 모습을 보였고 중간에 떠났다. [무관심: 명사]
예문
He spoke with disinterest about the political debate. [disinterest: noun]
그는 정치적 논쟁에 대해 무관심하게 말했다. [무관심: 명사]
indifference
예문
He felt indifference towards the outcome of the game. [indifference: noun]
그는 경기 결과에 무관심했다. [무관심: 명사]
예문
She spoke with indifference about the news of the day. [indifference: noun]
그녀는 그날의 뉴스에 대해 무관심하게 말했다. [무관심: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Indifference는 일상 언어에서 disinterest보다 더 일반적으로 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Disinterest 더 객관적이거나 전문적인 것으로 보일 수 있는 반면, indifference 더 부정적이거나 냉담한 것으로 보일 수 있습니다. 따라서 disinterest는 형식적이거나 학술적인 글쓰기에 더 적합할 수 있고 indifference는 비공식적이거나 일상적인 언어에 더 적합할 수 있습니다.