실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
disprize
예문
She disprized his efforts and refused to acknowledge his hard work. [disprized: verb]
그녀는 그의 노력을 폄하하고 그의 노고를 인정하기를 거부했습니다. [disprized: 동사]
예문
The company's disprize of customer feedback led to a decline in sales. [disprize: noun]
회사의 고객 피드백 불참은 매출 감소로 이어졌습니다. [불명사: 명사]
disparage
예문
He disparaged her achievements, claiming they were insignificant. [disparaged: verb]
그는 그녀의 업적이 중요하지 않다고 주장하면서 폄하했습니다. [폄하: 동사]
예문
The article was criticized for disparaging the reputation of the company. [disparaging: adjective]
이 기사는 회사의 명성을 훼손했다는 비판을 받았습니다. [폄하: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Disparage는 일상 언어에서 disprize보다 더 일반적으로 사용됩니다. Disparage 다재다능하고 광범위한 맥락을 다루는 반면, disprize는 덜 일반적이며 구식이거나 형식적인 것으로 간주됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
두 단어 모두 형식적인 맥락에서 사용할 수 있지만 disprize 더 형식적이고 고풍스러운 것으로 간주되는 반면 disparage 더 다재다능하고 공식 및 비공식 맥락 모두에서 사용할 수 있습니다.