실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
divestiture
예문
The company announced the divestiture of its non-core business units. [divestiture: noun]
회사는 비핵심 사업부의 매각을 발표했습니다. [매각: 명사]
예문
The CEO decided to divestiture the company's holdings in the oil industry. [divestiture: verb]
CEO는 석유 산업에서 회사의 지분을 매각하기로 결정했습니다. [매각: 동사]
separation
예문
The couple decided to seek a legal separation. [separation: noun]
부부는 법적 별거를 하기로 결정했습니다. [분리:명사]
예문
The wall provided a clear separation between the kitchen and living room. [separation: noun]
벽은 부엌과 거실을 명확하게 구분했습니다. [분리:명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Separation는 일상 언어에서 divestiture보다 더 일반적으로 사용됩니다. Separation는 다양한 맥락에서 사용할 수 있는 다재다능한 단어인 반면, divestiture는 비즈니스 및 재정적 맥락에 더 구체적입니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Divestiture는 비즈니스 및 재정적 맥락에서 자주 사용되기 때문에 separation보다 더 공식적인 단어입니다. Separation 더 다재다능하며 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.