실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
dodgy
예문
I don't trust that guy, he seems a bit dodgy. [dodgy: adjective]
나는 그 사람을 믿지 않는다, 그는 약간 멍청해 보인다. [dodgy: 형용사]
예문
The car looks a bit dodgy, I wouldn't buy it. [dodgy: adjective]
차가 약간 멍청해 보여서 사지 않겠습니다. [dodgy: 형용사]
예문
The restaurant has a dodgy reputation for food poisoning. [dodgy: adjective]
레스토랑은 식중독으로 유명합니다. [dodgy: 형용사]
sketchy
예문
The plan is still a bit sketchy, we need more details. [sketchy: adjective]
계획은 여전히 약간 개략적이며 자세한 내용이 필요합니다. [스케치: 형용사]
예문
I don't know if I trust that guy, his story sounds a bit sketchy. [sketchy: adjective]
내가 그 사람을 믿는지 모르겠지만, 그의 이야기는 약간 개략적으로 들린다. [스케치: 형용사]
예문
The directions were a bit sketchy, I got lost. [sketchy: adjective]
방향은 약간 개략적이었고, 나는 길을 잃었다. [스케치: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Sketchy는 미국 영어에서 dodgy보다 더 일반적으로 사용되는 반면 dodgy는 영국 영어에서 더 일반적으로 사용됩니다. 두 단어 모두 비공식적이고 캐주얼하며 공식적인 환경에서는 적절하지 않을 수 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
dodgy도 sketchy도 형식적인 단어가 아니므로 형식적인 글이나 연설에서는 피해야 합니다. 대신 '의심스러운' 또는 '의심스러운'과 같은 더 적절한 동의어를 사용해야 합니다.