실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
doglegged
예문
The hiking trail was doglegged, making it difficult to navigate. [doglegged: adjective]
등산로가 뚫려 있어 길을 찾기가 어려웠습니다. [doglegged : 형용사]
예문
The golf ball landed in the doglegged fairway, requiring a tricky shot to reach the green. [doglegged: adjective]
골프공이 도그레그된 페어웨이에 떨어졌고, 그린에 도달하려면 까다로운 샷이 필요했습니다. [doglegged : 형용사]
zigzag
예문
The river flowed in a zigzag pattern through the valley. [zigzag: noun]
강은 계곡을 통해 지그재그 패턴으로 흘렀습니다. [지그재그: 명사]
예문
The car zigzagged through traffic to avoid getting stuck behind a slow-moving truck. [zigzag: verb]
차는 느리게 움직이는 트럭 뒤에 갇히지 않기 위해 교통 체증을 지그재그로 통과했습니다. [지그재그: 동사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Zigzag는 일상 언어에서 doglegged보다 더 일반적으로 사용됩니다. Zigzag는 다재다능하고 광범위한 맥락을 포괄하는 반면, doglegged는 사용이 더 제한적이며 주로 골프 및 스포츠 맥락과 관련이 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
doglegged와 zigzag는 모두 비교적 비공식적인 단어이지만 doglegged 더 전문화되어 있으며 골프 용어와의 연관성으로 인해 더 기술적인 것으로 간주될 수 있습니다.