유의어 상세 가이드: dolefully와 mournfully 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

dolefully

예문

She looked at him dolefully, tears welling up in her eyes. [dolefully: adverb]

그녀는 눈물을 글썽이며 우울한 표정으로 그를 바라보았다. [dolefully : 부사]

예문

He spoke dolefully about his failed business venture. [dolefully: adverb]

그는 실패한 사업에 대해 우울하게 말했습니다. [dolefully : 부사]

mournfully

예문

The widow looked mournfully at the picture of her late husband. [mournfully: adverb]

미망인은 슬픈 표정으로 죽은 남편의 사진을 바라 보았습니다. [슬프게도: 부사]

예문

The church bells tolled mournfully as the funeral procession passed by. [mournfully: adverb]

장례 행렬이 지나갈 때 교회 종소리가 슬프게 울려 퍼졌습니다. [슬프게도: 부사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Mournfully 일상 언어에서 dolefully보다 덜 일반적입니다. Mournfully는 일반적으로 보다 공식적이거나 진지한 상황에서 사용되는 반면 dolefully는 공식 및 비공식 상황 모두에서 사용할 수 있습니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

dolefullymournfully 모두 공식적인 맥락에서 사용될 수 있지만 mournfully는 일반적으로 장례식이나 기념식과 같은 심각하고 침울한 행사와 관련이 있기 때문에 더 공식적인 것으로 간주됩니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!