실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
dram
예문
He poured himself a dram of whiskey after a long day at work. [dram: noun]
그는 직장에서 긴 하루를 보낸 후 위스키 한 잔을 쏟아 부었다. [dram: 명사]
예문
The doctor prescribed a dram of cough syrup for her cold. [dram: unit of measurement]
의사는 감기에 기침 시럽 한 드램을 처방했습니다. [DRAM: 측정 단위]
예문
I only need a dram of vanilla extract for this recipe. [dram: small amount]
이 레시피에는 바닐라 추출물 한 드램만 있으면 됩니다. [DRAM:소량]
shot
예문
He ordered a shot of tequila at the bar. [shot: noun]
그는 바에서 데킬라 한 잔을 주문했다. [샷 : 명사]
예문
The nurse gave him a flu shot to protect against the virus. [shot: injection]
간호사는 바이러스로부터 보호하기 위해 독감 예방 주사를 맞았습니다. [샷:주입]
예문
She took a shot of the sunset with her camera before it disappeared. [shot: attempt]
그녀는 일몰이 사라지기 전에 카메라로 일몰을 찍었습니다. [샷 : 시도]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Shot는 일상 언어, 특히 알코올의 맥락에서 dram보다 더 일반적으로 사용됩니다. Dram 덜 일반적이며 더 세련되거나 세련된 분위기와 관련될 수 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Dram는 스코틀랜드 출신과 위스키 및 기타 고급 음료와의 연관성으로 인해 shot보다 더 공식적인 것으로 간주될 수 있습니다. Shot 더 다재다능하며 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있습니다.