실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
duhat
예문
The duhat tree is a common sight in many Filipino backyards. [duhat: noun]
두하트 나무는 많은 필리핀 뒷마당에서 흔히 볼 수 있는 광경입니다. [duhat : 명사]
예문
I love eating duhat fruit with a sprinkle of salt. [duhat: noun]
나는 소금을 뿌려 두하트 과일을 먹는 것을 좋아합니다. [duhat : 명사]
예문
The duhat fruit has a unique flavor that is both sweet and sour. [duhat: noun]
두하트 열매는 달콤하고 신맛이 나는 독특한 풍미를 가지고 있습니다. [duhat : 명사]
jambolan
예문
The jambolan tree is also known as the black plum tree. [jambolan: noun]
잠볼란 나무는 검은 매화 나무로도 알려져 있습니다. [잠볼란: 명사]
예문
Jambolan fruit is often used in Indian cuisine for its unique flavor. [jambolan: noun]
잠볼란 과일은 독특한 맛으로 인도 요리에 자주 사용됩니다. [잠볼란: 명사]
예문
Jambolan fruit is believed to have anti-diabetic properties and is used in traditional medicine. [jambolan: noun]
잠볼란 열매는 항당뇨 효과가 있는 것으로 여겨지며 전통 의학에서 사용됩니다. [잠볼란: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Duhat와 jambolan는 모두 동남아시아 맥락 밖에서는 비교적 흔하지 않은 단어입니다. 그러나 duhat는 필리핀에서 더 일반적으로 사용되는 반면 jambolan는 인도에서 더 일반적으로 사용됩니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
duhat와 jambolan은 모두 캐주얼한 대화나 음식 및 요리의 맥락에서 일반적으로 사용되는 비공식적인 단어입니다.