유의어 상세 가이드: edition와 impression 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

edition

예문

I have the first edition of this classic novel. [edition: noun]

나는 이 고전 소설의 초판을 가지고 있다. [에디션 : 명사]

예문

The new edition of the textbook includes additional chapters. [edition: noun]

교과서의 새 판에는 추가 장이 포함되어 있습니다. [에디션 : 명사]

예문

This is a limited edition print of the artist's work. [edition: adjective]

이것은 작가의 작품의 한정판 인쇄물입니다. [에디션 : 형용사]

impression

예문

The movie left a lasting impression on me. [impression: noun]

그 영화는 내게 깊은 인상을 남겼다. [감상:명사]

예문

The heavy object left an impression on the soft ground. [impression: noun]

무거운 물체는 부드러운 땅에 인상을 남겼습니다. [감상:명사]

예문

This is an impression of the artist's original painting. [impression: noun]

이것은 작가의 원화에 대한 인상입니다. [감상:명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Edition는 일상 언어, 특히 출판 및 인쇄의 맥락에서 impression보다 더 일반적으로 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Edition는 공식 및 비공식 컨텍스트 모두에서 사용할 수 있는 impression보다 더 형식적입니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!