실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
effusion
예문
The doctor drained the effusion from the patient's knee. [effusion: noun]
의사는 환자의 무릎에서 삼출액을 배출했습니다. [유출 : 명사]
예문
She spoke with such effusion that it was hard to get a word in edgewise. [effusion: noun]
그녀는 가장자리에서 단어를 얻기가 어려울 정도로 삼출액으로 말했습니다. [유출 : 명사]
예문
The effusion of gas from the tank caused a dangerous situation. [effusion: noun]
탱크에서 가스가 유출되어 위험한 상황이 발생했습니다. [유출 : 명사]
exudation
예문
The exudation from the wound indicated an infection. [exudation: noun]
상처에서 삼출은 감염을 나타냅니다. [삼출물: 명사]
예문
The tree had a sticky exudation on its bark. [exudation: noun]
나무의 껍질에는 끈적끈적한 삼출물이 있었습니다. [삼출물: 명사]
예문
The exudation of sap from the maple tree signaled the start of spring. [exudation: noun]
단풍나무에서 뿜어져 나오는 수액은 봄의 시작을 알렸다. [삼출물: 명사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Exudation는 일상 언어의 effusion보다 덜 일반적이며, 의학적 또는 생물학적 맥락에 더 기술적이고 구체적이기 때문입니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
effusion와 exudation는 모두 일상적인 대화보다는 기술 또는 과학 글쓰기에 더 많이 사용되는 형식적인 단어입니다.