유의어 상세 가이드: embarcadero와 pier 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

embarcadero

예문

The ferry terminal is located at the embarcadero. [embarcadero: noun]

페리 터미널은 엠바카데로에 있습니다. [엠바카데로:명사]

예문

We took a stroll along the embarcadero and enjoyed the view of the bay. [embarcadero: noun]

우리는 엠바 카데로를 따라 산책을했고만의 전망을 즐겼습니다. [엠바카데로:명사]

예문

The embarcadero station is a major transportation hub for commuters. [embarcadero: noun]

엠바르카데로 역은 통근자들을 위한 주요 교통 허브입니다. [엠바카데로:명사]

pier

예문

The boat is anchored at the end of the pier. [pier: noun]

보트는 부두 끝에 정박되어 있습니다. [부두 : 명사]

예문

We went fishing off the pier and caught some crabs. [pier: noun]

우리는 부두에서 낚시하러 갔고, 약간의 게를 잡았다. [부두 : 명사]

예문

The restaurant on the pier has a great view of the ocean. [pier: noun]

부두의 레스토랑은 바다의 멋진 전망을 제공합니다. [부두 : 명사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Pier는 일상 언어에서 embarcadero보다 더 일반적으로 사용됩니다. Pier는 물 속으로 뻗어 있는 다양한 구조물을 지칭할 수 있는 다재다능한 용어인 반면, embarcadero는 덜 일반적이며 일반적으로 특정 위치나 도시와 관련이 있습니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

embarcaderopier 모두 비교적 공식적인 용어이지만 교통 허브 및 도시 지역과의 연관성으로 인해 embarcadero 더 공식적일 수 있습니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!