실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
enrapture
예문
The audience was enraptured by the singer's performance. [enraptured: adjective]
관객들은 가수의 공연에 매료되었습니다. [황홀한: 형용사]
예문
The book's vivid descriptions and compelling characters enraptured me from start to finish. [enraptured: verb]
이 책의 생생한 묘사와 매력적인 캐릭터는 처음부터 끝까지 나를 매료시켰습니다. [황홀한: 동사]
captivate
예문
The speaker captivated the audience with her inspiring message. [captivated: verb]
연사는 영감을 주는 메시지로 청중을 사로잡았습니다. [사로잡힌: 동사]
예문
I was captivated by the beautiful scenery on my hike. [captivated: adjective]
하이킹의 아름다운 풍경에 매료되었습니다. [사로잡힌: 형용사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Captivate는 일상 언어에서 enrapture보다 더 일반적으로 사용됩니다. Captivate는 다재다능하고 광범위한 맥락을 다루는 반면, enrapture는 덜 일반적이며 더 구체적이고 강렬한 의미를 가지고 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
enrapture와 captivate는 모두 더 높은 수준의 형식이 필요한 쓰기 또는 말하기 맥락에서 사용하기에 적합한 형식적인 단어입니다. 그러나 enrapture captivate보다 더 시적이거나 문학적인 것으로 인식될 수 있습니다.