유의어 상세 가이드: enteric와 gastrointestinal 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

enteric

예문

The enteric coating on this pill will help it dissolve in the small intestine. [enteric: adjective]

이 알약의 장용 코팅은 소장에서 용해되는 데 도움이됩니다. [장용: 형용사]

예문

Enteric bacteria are important for digestion and nutrient absorption. [enteric: adjective]

장내 세균은 소화와 영양소 흡수에 중요합니다. [장용: 형용사]

gastrointestinal

예문

The patient was diagnosed with a gastrointestinal disorder. [gastrointestinal: adjective]

환자는 위장 장애로 진단 받았다. [위장 : 형용사]

예문

This medication is used to treat various gastrointestinal problems. [gastrointestinal: adjective]

이 약물은 다양한 위장 문제를 치료하는 데 사용됩니다. [위장 : 형용사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Gastrointestinal는 일상 언어에서 enteric보다 더 일반적으로 사용되는데, 이는 더 넓은 범위의 소화 문제를 다루는 더 넓은 용어이기 때문입니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Enteric는 보다 기술적이고 과학적인 용어이므로 일상 언어에서 더 일반적으로 사용되며 공식 및 비공식 맥락 모두에서 사용할 수 있는 gastrointestinal보다 더 형식적입니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!