실제로 어떻게 쓰이나요?
아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!
exode
예문
The exode of refugees from the war-torn country was heartbreaking. [exode: noun]
전쟁으로 폐허가 된 나라에서 난민들이 탈출하는 것은 가슴 아픈 일이었습니다. [출애굽기: 명사]
예문
The government ordered the exode of citizens from the disaster-stricken area. [exode: noun]
정부는 재난 피해 지역에서 시민들의 탈출을 명령했다. [출애굽기: 명사]
예문
The exode of the pilgrims to the holy land was a significant event in their faith. [exode: noun]
순례자들이 성지로 이주한 것은 그들의 신앙에서 중요한 사건이었습니다. [출애굽기: 명사]
emigration
예문
My grandparents' emigration from Europe to America was a difficult but necessary decision. [emigration: noun]
조부모님이 유럽에서 미국으로 이민을 가신 것은 어렵지만 필요한 결정이었습니다. [이주:명사]
예문
Many people choose emigration as a way to escape poverty or political instability. [emigration: noun]
많은 사람들이 빈곤이나 정치적 불안정에서 벗어나기 위해 이민을 선택합니다. [이주:명사]
예문
She emigrated to Canada to start a new life with her family. [emigrated: verb]
그녀는 가족과 함께 새로운 삶을 시작하기 위해 캐나다로 이주했습니다. [이주 : 동사]
추가로 알아두면 좋아요
어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?
Emigration는 일상 언어, 특히 국제 이주의 맥락에서 exode보다 더 일반적으로 사용됩니다. Exode는 덜 일반적이며 대량 출발과 관련된보다 구체적인 의미를 가지고 있습니다.
어떤 단어가 더 포멀한가요?
Emigration는 비공식적이거나 저널리즘적인 맥락에서 더 일반적으로 사용되는 exode보다 더 형식적입니다.