유의어 상세 가이드: familiar와 intimate 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

familiar

예문

I am familiar with this neighborhood since I grew up here. [familiar: adjective]

저는 이곳에서 자랐기 때문에 이 동네에 대해 잘 알고 있습니다. [친숙한: 형용사]

예문

She looked familiar, but I couldn't quite place her. [familiar: adjective]

그녀는 친숙해 보였지만 나는 그녀를 잘 배치할 수 없었다. [친숙한: 형용사]

예문

The restaurant has a familiar atmosphere that makes me feel at home. [familiar: adjective]

레스토랑은 익숙한 분위기로 집과 같은 편안함을 느낄 수 있습니다. [친숙한: 형용사]

intimate

예문

They have an intimate relationship that is built on trust and respect. [intimate: adjective]

그들은 신뢰와 존중을 바탕으로 한 친밀한 관계를 가지고 있습니다. [친밀한: 형용사]

예문

We had an intimate conversation about our hopes and fears. [intimate: adjective]

우리는 우리의 희망과 두려움에 대해 친밀한 대화를 나눴습니다. [친밀한: 형용사]

예문

She has an intimate knowledge of the subject after years of research. [intimate: adjective]

그녀는 수년간의 연구 끝에 주제에 대한 친밀한 지식을 가지고 있습니다. [친밀한: 형용사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Familiar는 일상 언어에서 intimate보다 더 일반적으로 사용됩니다. Familiar는 다재다능하고 광범위한 맥락을 다루는 반면, intimate은 더 구체적이고 일반적으로 더 개인적이거나 감정적인 맥락에서 사용됩니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

familiar은 일반적으로 캐주얼하고 비공식적인 어조와 관련이 있지만 intimate는 더 형식적이며 일반적으로 더 심각하거나 감정적인 맥락에서 사용됩니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!