유의어 상세 가이드: financial와 pecuniary 사용법과 차이점

실제로 어떻게 쓰이나요?

아래 예문들을 통해 각 단어가 어떤 상황에서 어떻게 쓰일 수 있는지 감을 잡아보세요!

financial

예문

I need to review my financial statements before making any big purchases. [financial: adjective]

큰 구매를 하기 전에 재무제표를 검토해야 합니다. [재정 : 형용사]

예문

The company's financial performance has been steadily improving over the past year. [financial: adjective]

회사의 재무 성과는 지난 한 해 동안 꾸준히 개선되었습니다. [재정 : 형용사]

pecuniary

예문

The court ordered the defendant to pay pecuniary damages to the plaintiff. [pecuniary: adjective]

법원은 피고에게 원고에게 금전적 손해 배상금을 지불하도록 명령했습니다. [금전: 형용사]

예문

The company's pecuniary interests were taken into account during the negotiation process. [pecuniary: adjective]

협상 과정에서 회사의 금전적 이익이 고려되었습니다. [금전: 형용사]

추가로 알아두면 좋아요

어떤 단어가 더 많이 쓰이나요?

Financialpecuniary보다 일상 언어에서 더 일반적입니다.

어떤 단어가 더 포멀한가요?

Pecuniaryfinancial보다 더 형식적이며 법적 또는 공식적인 맥락에서 자주 사용됩니다.

이 콘텐츠는 RedKiwi가 가진 고유한 학습 데이터를 기반으로 AI 기술의 도움을 받아서 생성되었습니다. 사용자에게 정확도 높은 다양한 콘텐츠를 신속하게 생성해서 전달할 수 있어 자동화된 AI 콘텐츠의 도움을 받고 있습니다. AI에게 궁금증을 해결하고 신뢰할 수 있는 정보를 받아보세요!